Популярные греческие пословицы и поговорки, их происхождение: "Ιδού η Ρόδος ιδού και το πήδημα" (подтверди слова делами).
"Ιδού η Ρόδος ιδού και το πήδημα" (подтверди слова делами) - греческая пословица связана с Родосом или иначе "островом рыцарей", взята из мифа древнегреческого баснописца Эзопа: "Мужчина - хвастун ". Согласно мифу один древнегреческий атлет в древности хвастался перед толпой, что он совершил большой прыжок на Родосе. Остров неслучайно был выбран, так как он находился очень далеко от Афин и было бы трудно кому- либо убедиться в правдивости его слов. Он сам побуждал сомневающихся добраться до Родоса и встретиться с очевидцами, зная заранее, что это трудно осуществимо, так как, тогда не существовало транспортных средств. Поскольку спортсмен продолжал хвалиться, один из Афинян, чтобы его разоблачить, подошёл к месту, где совершаются прыжки и написал слова: "Вот Родос, здесь и прыгни", по гречески: "Ιδού η Ρόδος ιδού και το πήδημα". С тех пор эта фраза употребляется в случаях, когда надо подтвердить слова делами и стала пословицей.
Повторю: "Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα" по русски звучит так: "подтверди слова делом".
Греческие пословицы и поговорки (Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις) :
Αδειος τενεκές κάνει το μεγαλύτερο θόρυβο - • Пустая бочка пуще гремит. • В пустой бочке и звону много.
Είπε ο γάιδαρος τον πετεινό κεφάλα - поговорка : чья бы корова мычала, а твоя бы молчала (также: είπε ο γάιδαρος τον πετεινό κεφάλα) - "гoвopил осёл петуху: уж бoльнo ты большеголовый!"; Ты на себя посмотри!
Καλοί λογαριασμοί κάνουν καλούς φίλους - Дружба дружбой, а денежки врозь
Κάποιου του χάριζαν το γάιδαρο και τον κοίταζε στα δόντια - Дареному коню в зубы не смотрят
Όπου ακούς πολλά κεράσια, κράτα και μικρό καλάθι - быть сдержанно оптимистичным по отношению к чему - либо, не иметь завышенные ожидания
Μαζί με ξερά καίγονται και τα χλωρά - Лес рубят - щепки летят.
Смысл пословицы: Наряду с виновными страдают и невиновные
Μια του κλέφτη, δυό του κλέφτη, τρεις και την κακή του μέρα - •Сколько вору ни воровать, а тюрьмы не миновать. • Как веревочка не вейся, а конец будет
Με όποιον δάσκαλο καθίσεις τέτοια γράμματα θα μάθεις - Каков учитель,таковы и полученные знания
Στη βράση κολλάει το σίδερο (καθετί πρέπει να γίνεται την κατάλληλη στιγμή) - Куй железо пока горячо (делать что-либо своевременно)
О ψεύτης κι ο κλέφτης τον πρώτο χρόνο χαίρονται - У лжи ноги коротки
Όπου φτωχός και η μοίρα του - На бедного везде каплет
Ο κόσμος τό 'χει τούμπανο κι εμείς κρυφό καμάριμ - Держать в тайне то, что ни для кого не секрет, то, о чём все судачат
О происхождении греческих слов можете узнать перейдя на страницу в Фейсбуке по ссылке:
hhttps://www.facebook.com/Греческий-язык-2074704449454642/