Популярная социальная сеть Фейсбук планирует заменить название корпорации греческим словом "мета", которое в переводе на русский язык означает "после, дальше". Как сказал владелец сети Закерберг, новое название будет отражать цель сети, символизируя возможность и пространство дальнейшего развития, создание нового.
Греческий язык и, в особенности, древнегреческий, благодаря своему богатству, содержательности слов, является неиссякаемым источником новых понятий, открытий, терминов в науке, технике и может полноценно отражать смысл новых названий.
Все начиналось с понятия, термина "метафизика" - учение в философии, которое рассматривает все,что вне вещественного мира, что выходит за пределы опыта, физики, т.е. природы. От этого понятия взята первая часть "мета", означающая в данном случае - дальше, вне пределов чего-либо, возможность дальнейшего, неограниченного развития.
Как используется слово "мета" в грамматике.
Распространенное слово мета употребляется в греческой грамматике как предлог по правилу: если после предлога следует местоимение, то между ними стоит еще один предлог "από", например: μετά από μένα, μετά από σένα и т.д.
В остальных случаях правильнее будет: μετά το μεσημέρι, μετά το βράδυ, μετά την Πρωτοχρονιά, μετά τις γιορτές и т.д., но не μετά από το μεσημέρι, μετά από την Πρωτοχρονιά, μετά από τις γιορτές
Учитесь правильно говорить по гречески!